Vokabeln > Italiano – tedesco

Wörterliste Italienisch – Deutsch
- abbeveratoio m – Tränke f
- abomaso m – Labmagen m
- abortire – verwerfen, (vacca anche) verkalben
- accordo di libero scambio m – Freihandelsabkommen n
- acido lattico m – Milchsäure f
- acido urico m – Harnsäure f
- ademprivio m – (nella società sarda) Allmende f
- afta epizootica f – Maul- und Klauenseuche f
- agnellare – lammen
- agnello m – Lamm n
- alce m – Elch m
- allevamento m – Nutztierhaltung f
- allevamento al pascolo f – Weidewirtschaft f
- alpaca m – Alpaka n
- alpe f – Alp f, Alm f
- alpeggio m – Alp f, Alm f
- anatra f – Ente f
- anidride carbonica f – Kohlen[stoff]dioxid n
- animale di elevata produttività m – Hochleistungstier n
- animale di pascolo m – Weidetier n
- antropogenico – anthropogen
- ape f – Biene f
- ape europea f – Honigbiene f
- apicoltura f – Imkerei f
- asciugare – (animale di latte) trockenstellen
- asciutta – (animale di latte) trockenstehend
- mettere in asciutta – trockenstellen
- asina f – Eselstute f, Eselin f
- asino m – Esel m
- asino maschio m – Eselhengst m
- avvenire m – Zukunft f
- balla di fieno f – Heuballen m
- balletta f – Quaderballen m
- ballone m – Rundballen m
- bardotto m – Maulesel m
- becco m – Ziegenbock m
- bene comune m – (terreno) Allmende f
- benessere animale m – Tierwohl n
- benessere degli animali m – Tierwohl n
- bestiame m – Nutztiere n/pl, Vieh n
- bestiame grosso m – Großvieh n
- biodiversità f – Biodiversität f, biologische Vielfalt f
- biotopo m – Biotop m, n
- bisonte m – Bison m
- blocco di sale m – Salzleckstein m
- bovino m – (sustantivo) Rind n, (aggettivo) Rinder-
- brucare – weiden
- bue m – Ochse m
- bue tibetano m – Yak m
- bufala f – Büffelkuh f
- bufalo m – Büffel m
- bufalo d’acqua m – Wasserbüffel m
- buoi m/pl – Ochsen m/pl
- coppia di buoi f – Ochsengespann n
- burocrazia f – Bürokratie f
- burro m – Butter f
- cagliare – gerinnen
- cagliarsi – gerinnen
- caglio m – Lab n
- caglio animale m – tierisches Lab n
- caglio microbiano m – mikrobielles Lab n
- caglio vegetale m – pflanzliches Lab n
- cagna f – Hündin f
- caldaia per formaggi f – Käsekessel m
- calore m (di una femella di mammifero) – Brunst f
- in calore – (capra, pecora) bockig, (cagna) läufig, (porca) rauschig, (cavalla) rossig, (vacca) stierig
- cambiamento climatico m – Klimawandel m
- camelido m – Kamel n (coi camelidi sudamericani)
- cammella f – Kamelstute f
- cammello m – (con incusione del dromedrio) Kamel n, (con due gobbe) Trampeltier n
- cammello con due gobbe m – Trampeltier n
- cammello maschio m – Kamelhengst m
- campana f – Glocke f
- cane m – Hund m
- cane [da] pastore m – Hütehund m
- capacità portante f – Tragfähigkeit f
- capezzolo m – Zitze f
- capra f – Ziege f, Geiß f
- capra grigia f – Graue Bergziege f
- capraia f – Ziegenhirtin f
- capraio m – Ziegenhirt[e] m
- capretto m – Zicklein n
- caprile m – Ziegenstall m
- caprino m – Ziegenkäse m
- carbonio m – Kohlenstoff m
- carico [del pascolo] m – Besatz m, Viehbesatz m
- carne f – Fleisch n
- carne bovina f – Rindfleisch n
- carne d’agnello f – Lammfleisch n
- carne di vitello f – Kalbfleisch n
- carriola f – Schubkarre f
- casara f – Käserin f
- casaro m – Käser m
- caseificio f – Käserei f
- caseificio alpino m – Sennerei f
- caseificio della malga m – Sennerei f
- caseina f – Kasein n, Casein n
- castrare – kastrieren
- cavalcare – reiten
- cavalla f – Stute f
- cavallo m – Pferd n
- cera f – Wachs n
- cera di ape f – Bienenwachs n
- coagulare – gerinnen
- colostro m – Biestmilch f, Kolostrum n
- conciare – gerben
- coppia di buoi f – Ochsengespann n
- coprire – (un animale) decken
- coprofagi m/pl – Koprophagen m/pl
- corno m – Horn n
- cornuto – gehörnt
- cuoio m – Leder n
- custodire – (il bestiame) hüten
- decornare – enthornen
- deserto m – Wüste f
- diossido di carbonio m – Kohlen[stoff]dioxid n
- diversità delle specie f – Artenvielfalt f
- dromedario m – Dromedar n
- ecologia f – Ökologie f
- ecologia cultruale f – Kulturökologie f
- ecosistema m – Ökosystem n
- ecozona f – Ökozone f
- elevata produttività f: animale di elevata produttività – Hochleistungstier n
- erba f – Gras n
- etnodiversità f – Ethnodiversität f
- etnologia f – Ethnologie f, Völkerkunde f
- falce f – Sense f
- fattore di produzione m – Produktionsfaktor m
- fattore produttivo m – Produktionsfaktor m
- farfalla f – Schmetterling m
- fecondare – besamen
- fecondazione artificiale f – künstliche Besamung f
- fecondità f – (del maschio) Fruchtbarkeit f
- feltro m – Filz m
- femmina f – Weibchen n
- fermentazione lattica f – Milchsäuregärung f
- fiducia f – (a fronte del futuro) Zuversicht f
- fieno m – Heu n
- fieno di secondo taglio m – Grummet n, Öhmd n
- filare – spinnen
- foia f – Brunst f
- forca f – (per fieno) Heugabel f, (per sterco) Mistgabel f
- forcone m – (per fieno) Heugabel f, (per sterco) Mistgabel f
- forma [di formaggio] f – Laib m, Käselaib m
- formaggiara – Käserin f
- formaggiaro m – Käser m
- formaggio m – Käse m
- formaggio a pasta dura m – Hartkäse m
- formaggio a pasta molle m – Weichkäse m
- formaggio caprino m – Ziegenkäse m
- formaggio di bufala m – Büffelkäse m
- formaggio fresco m – Frischkäse m
- formaggio pecorino m – Schaf[s]käse m
- formaggio vaccino m – Kuhkäse m
- fuscella f – Käseform f, Form f
- fustella f – (per formaggio) Käseform f, Form f
- futuro m – Zukunft f
- l’economia del futuro f – die Wirtschaft der Zukunft f
- gallina f – Huhn n, (femmina) Henne f
- gallo m – Hahn m
- gariga f – Gar[r]igue f
- giovenca f – Färse f
- giumenta f – Stute f
- graminea f (botanica) – Gras n
- grasso m – Fett n
- gravida – trächtig
- gregge m – Herde f
- grughiera f – Heide f, Heideland n
- indigeno (aggettivo) – indigen
- pastori indigeni m/pl – indigene Hirten pl
- infestazione f – Befall m
- infestazione parassitaria f – Parasitenbefall m
- inseminare – besamen
- inseminazione artificiale f – künstliche Besamung f
- insilato m – Silage f
- intero: latte intero m – Vollmilch f
- istinto gragario m – Herdentrieb m
- lama m – Lama n
- lana f – Wolle f
- landa f – Heide f, Heideland n
- lattazione f – Laktation f
- latte m – Milch f
- latte acido m – Sauermilch f
- latte caprino m – Ziegenmilch f
- latte di bufala m – Büffelmilch f
- latte di cammella m – Kamelmilch f
- latte di capra m – Ziegenmilch f
- latte di giumenta m – Stutenmilch f
- latte di pecora m – Schaf[s]milch f
- latte di vacca m – Kuhmilch f
- latte intero m – Vollmilch f
- latte parzialmente scremato m – teilentrahmte Milch f
- latte pecorino m – Schaf[s]milch f
- latteria f – Molkerei f
- latte scremato m – Magermilch f
- latte vaccino m – Kuhmilch f
- latticello m – Buttermilch f
- latticino m – Milchprodukt n
- lattosio m – Milchzucker m, Laktose f, Lactose f
- lavorare a maglia – stricken
- lavorazione del latte f – Milchverarbeitung f
- lupo m – Wolf m
- macchia f – (formazione di vegetazione) Macchia f
- macchina mungitrice f – Melkmaschine f
- macellare – schlachten
- macellazione f – Schlachtung f
- macello m – Schlachthof m
- maglia f: lavorare a maglia – stricken
- magro: pascolo magro m – Magerweide f
- maiale m – Schwein n
- maialetto m – Ferkel n
- malerba di pascolo f – Weideunkraut n
- malga f – Alp f, Alm f
- mammella f – Euter n, (reg. nel senso di capezzolo) Zitze f
- marca auricolare f – Ohrmarke f
- marginalizzare – marginalisieren
- marginalizzazione dei pastori f – Marginalisierung der Hirten f
- maschio m – Männchen n
- mastite f – Mastitis f, Euterentzündung f
- matatoio m – Schlachthof m
- metano m – Methan n
- miele m – Honig m
- miele di ape m – Bienenhonig m
- mitigazione del cambiamento climatico f – Klimaschutz m
- monta naturale f – Natursprung m
- montare – (a cavallo) reiten, (un maschio monta una femmina) decken
- montone m – Widder m, Schafbock m
- mucca f – Kuh f
- mulo m – Maultier n
- mungere – melken
- mungere a mano – von Hand melken
- mungitrice f – Melkmaschine f
- mungitura f – Melken n
- nomade (aggettivo) – nomadisch
- nomade f – Nomadin f
- nomade m – Nomade m
- nomadismo m – Nomadismus m
- oasi f – Oase f
- oca f – Gans f
- oligotrofo – oligotroph
- pascolo oligotrofo m – Magerweide f
- ONG f – NGO f (pronunziato all’inglese), (raramente l’abbreviazione tedesca) NRO f
- orchidea f – Orchidee f
- orina f – Urin m, Harn m
- ortica f – Brennnessel f
- ossigeno m – Sauerstoff m
- ostacolo burocratico m – bürokratische Hürde f
- paesaggio culturale m – Kulturlandschaft f
- paglia f – Stroh n
- pala f – Schaufel f
- panna f – Sahne f, Rahm m
- montare panna – Sahne schlagen
- pappa reale f – Gelee royale n
- parassita m – Parasit m
- parassitario – parasitär
- infestazione parassitaria f – Parasitenbefall m
- pressione parassitaria f – Parasitendruck m
- pascolare – weiden
- pascolo m – Weide f
- pascolo estensivo m – Extensivweide f
- pascolo magro m – Magerweide f
- pascolo naturale m – Naturweide f
- pascolo oligotrofo m – Magerweide f
- pascolo permanente m – Dauerweide f
- pastora f – Hirtin f, (di pecore) Schafhirtin f
- pastora di capre f – Ziegenhirtin f
- pastora di pecore – Schafhirtin f
- pastoralismo m – Hirtentum n
- pastore m – Hirt[e] m, (di pecore) Schafhirt[e] m
- pastore di capre m – Ziegenhirt[e] m
- pastore di pecore – Schafhirt[e] m
- pastori indigeni m/pl – indigene Hirten pl
- pecora f – Schaf n
- pecora [femmina] f – (reg.) Aue f, Zibbe f
- pecorile m – Schafstall m
- pecorino m – Schaf[s]käse m
- pelle f – Haut f, (cuoio) Leder n
- pollaio m – Hühnerstall m
- pollame m – Geflügel n
- porca f – Sau f
- pozzo m –Brunnen m
- prato m – Wiese f, Grünland n
- prato stabile m – Dauergrünland n
- parzialmente scremato (latte) – teilentrahmt
- pregna – trächtig
- pressione parassitaria f – Parasitendruck m
- presura f – (nel dialetto toscano) pflanzliches Lab n
- produzione primaria f – (ecologia) Primärproduktion f
- produzione primaria lorda f – Bruttoprimärproduktion f
- produzione primaria netta f – Nettoprimärproduktion f
- prolificità f – (della femmina) Fruchtbarkeit f
- propoli f – Propolis n
- proteina f – Protein n
- proteine del siero di latte f/pl – Molkenproteine n/pl
- puledro m – Fohlen n
- razza f – Rasse f
- razza a duplice attitudine f – Zweinutzungsrasse f
- razza da carne f – Fleischrasse f
- razza da latte f – Milchrasse f
- razza estensiva f – Extensivrasse f
- razza lattiera f – Milchrasse f
- razza minacciata f – bedrohte Rasse f
- recinto m – Zaun m
- recinto elettrico m – Elektrozaun m
- renna f – Rentier n
- resilienza f – Resilienz f
- rewilding m – Rewilding n
- sacrificare la produzione di alimenti per il rewilding – die Nahrungserzeugung dem Rewilding opfern
- distruggere un paesaggio culturale intatto mediante rewilding – eine intakte Kulturlandschaft durch Rewilding zerstören
- risorsa f – Ressource f
- ruminante m – Wiederkäuer m
- rumine m – Pansen m, (tecnicismo) Rumen n
- savana f – Savanne f
- scremare – entrahmen
- sego m – Talg m
- seminomadismo m – Halbnomadismus m
- semideserto m – Halbwüste f
- settore primario m – (economia) primärer Sektor m
- siero di latte m – Molke f
- skyr m – Skyr m (in islandese: n)
- sostenibilità f – Nachhaltigkeit f
- stagione di pascolo f – Weidesaison f
- stalla f – Stall m
- stalla per capre f – Ziegenstall m
- stallone m – Hengst m
- steppa f – Steppe f
- sterco m – Mist m
- strutto m – Schmalz n
- suinetto m – Ferkel n
- sverm[in]are – entwurmen
- teoria dei sistemi f – Systemtheorie f
- tessere – weben
- toro m – Stier m, Bulle m
- tosare – scheren
- transumanza f – Transhumanz f
- trasformazione del latte f – Milchverarbeitung f
- trattato di libero scambio m – Freihandelsabkommen n
- troia f – Sau f
- unità di bestiame grosso f – Großvieheinheit f
- uova f/pl – Eier n/pl
- deporre uova – Eier legen
- uovo m – Ei n
- urea f – Harnstoff m
- urina f – Urin m, Harn m
- vacca f – Kuh f
- vaccaia f – Kuhhirtin f
- vaccaio m – Kuhhirt[e] m
- vacca madre f – Mutterkuh f
- vacca nutrice f – Ammenkuh f
- vaccheria m – Kuhstall m
- vacchetta f – Färse f
- vermifugo m – Entwurmungsmittel n
- verro m – Eber m
- vitella f – Kuhkalb n
- vitello m – Kalb n
- vulnerabilità f – Verwundbarkeit f, Vulnerabilität f
- yak m – Yak m
- yogurt m – Joghurt m, n (Germania: m, Svizzera, Austria: n)
- zangola f – Butterfass n
- zebù m – Zebu n
- zoppina f – Moderhinke f
