German – English

Vokabeln > German – English

Schaf der Rasse Scottish Blackface in Schottland / Scottish blackface sheep in Scotland

Forum for Pastoral Economy and Biodiversity

Wörterliste Deutsch – Englisch

  • Aggregat n (der Melkmaschine) – cluster
  • Allmende f – common, commons pl
  • Allmendweide f – pasture common
  • Alm f – alp, alpine pasture
  • Alp f – alp, alpine pasture
  • Alpaka n – alpaca
  • Ammenkuh f – nurse cow
  • anthropogen – anthropogenic
  • Artenvielfalt f – diversity of species
  • Aue f (reg., weibl. Schaf) – ewe
  • Befall m – infestation
  • besamen – inseminate
    • künstliche Besamung f – artificial insemination
  • Besatz (an Tieren) – stocking
  • Biene f – bee
  • Bienenhonig m – bee-honey
  • Bienenwachs n – beeswax
  • Biestmilch f – colostrum, foremilk
  • Biodiversität f – biodiversity
  • biologische Vielfalt f – biodiversity
  • Biotop m, n – biotope
  • Biozönose f – bioc[o]enosis
  • Bison m – bison
  • Bock m – (Ziege) he-goat, (Schaf) ram
  • bockig (Ziege, Schaf) – (BE) on heat, (AE) in heat
  • Brennnessel f – stinging nettle
  • Brunnen m – well
  • Brunst f – heat
  • Bruttoprimärproduktion f – gross primary production
  • Büffel m – buffalo
  • Büffelkäse m – water buffalo cheese
  • Büffelmilch f – water buffalo milk
  • Bulle m – bull
  • Bullenkalb n – male calf
  • Burenziege f – Boer goat
  • Bürokratie f – bureaucracy
  • bürokratische Hürde f – bureaucratic obstacle
  • Butter f – butter
  • Butterfass n – [butter] churn
  • Buttermilch f – buttermilk
  • Casein n – casein
  • Cheviot-Schaf n – Cheviot sheep
  • Dauergrünland n – permanent grassland
  • decken – cover, mate
  • Dromedar n – dromedary
  • Eber m – boar
  • Ei n – egg
    • Eier legen – lay eggs
  • Eiweiß n (Protein) – protein
  • Elch m – (BE) elk, (AE) moose
  • Elektrozaun m – electric fence
  • Ente f – duck
  • enthornen – dehorn
  • entrahmen (Milch) – skim
  • entwurmen – worm
  • Entwurmungsmittel n – wormer
  • Erpel m – drake
  • Esel m – donkey, ass, (AE auch) burro
  • Eselhengst m – male donkey, donkey stallion
  • Eselin f – jenny, female donkey
  • Eselstute f – jenny, female donkey
  • Ethnodiversität f – ethnodiversity
  • Ethnologie f – anthropology, (BE) social anthropology, (AE) cultural anthropology
  • Euter n – udder
  • Euterentzündung f – mastitis
  • Extensivrasse f – extensive breed
  • Extensivweide f – extensive pasture
  • Färse f – heifer
  • Fett n – fat
  • Filz m – felt
  • Fleisch n – (Körperteil) flesh, (Nahrungsmittel) meat
  • Fleischrasse f – meat breed
  • Fohlen n – foal
  • Form f – (für Käse) (BE) mould, (AE) mold
  • Freihandelsabkommen n – free trade agreement
  • fressen – eat
    • Gras fressen – graze
    • Zweige und Blätter fressen – browse
  • Frischkäse m – fresh cheese
  • Fruchtbarkeit f – (weibl. Tier) prolificacy, (männl. Tier) fecundity
  • Futterlaub n – browse
  • Futtermittel n – fodder, provender
  • Gabel f (Heu-, Mist-) – pitchfork
  • Gallowayrind n – Galloway cattle
  • Gans f – goose (pl geese)
  • Gar[r]igue f – gar[r]igue
  • Geflügel n – poultry
  • gehörnt – horned
  • Geiß f – goat, (weibl.) she-goat
  • Gelee royale n – royal jelly
  • gerben – tan
  • gerinnen – (Milch) curdle
  • Glocke f – bell
  • Gras n – grass
  • Grünland n – grassland
  • Hahn m – (BE) cock, (AE) rooster
  • Halbnomadismus m – seminomadism, (manchmal undifferenziert:) transhumance
  • Halbwüste f – semi-desert
  • Hammel m – wether
  • Harn m – urine
  • Harnsäure f – uric acid
  • Harnstoff m – urea
  • Hartkäse m – hard cheese
  • Heide f – (Landschaft) heath, heathland, (v. a. im Hochland) moorland, moor
  • Heideland n – heath, heathland, (v. a. im Hochland) moorland, moor
  • Hengst m – stallion
  • Henne f – hen
  • Herde f – herd
  • Herdentrieb m – herding instinct
  • Heu n – hay
  • Heuballen m – hay bale
  • Hirt[e] m – herder, pastoralist, herdsman
  • Hirtentum n – pastoralism
  • Hirtin f – woman herder, woman pastoralist, herdswoman
  • Hochlandrind n – Highland cattle
  • Hochleistungstier n – high yielder
  • Honig m – honey
  • Honigbiene f – honey-bee
  • Horn n – horn
  • Huhn n – chicken
  • Hund m – dog
  • Hündin f – [dog] bitch
  • Hütehund m – herding dog
  • hüten – (Weidetiere) herd, tend
  • Imkerei f – beekeeping
  • indigene Hirten pl – indigenous pastoralists pl
  • Jerseyrind n – Jersey cattle
  • Joghurt m, n – yoghurt
  • Kalb n – calf (pl calves)
  • kalben – calve
  • Kalbfleisch n – veal
  • Kamel n – (Dromedar oder Trampeltier) camel, (unter Einschluss der Kleinkamele) camelid
  • Kamelhengst m – male camel
  • Kamelmilch f – camel milk
  • Kamelstute f – female camel
  • Käse m – cheese
  • Käseform f – (BE) cheese mould, (AE) cheese mold
  • Kasein n – casein
  • Käsekessel m – cheese vat
  • Käselaib m – cheese wheel, wheel of cheese, cheese loaf
  • Käser m – cheesemaker
  • Käserei f – cheese dairy
  • Käserin f – woman cheesemaker
  • kastrieren – castrate
  • Klimawandel m – climate change
  • Klimaschutz m – climate change mitigation
  • Kohlendioxid n – carbon dioxide
  • Kohlenstoff m – carbon
  • Kohlenstoffdioxid n – carbon dioxide
  • Kolostrum n – colostrum, foremilk
  • Koprophagen m/pl – coprophages pl
  • Kuh f – cow
  • Kuhfladen m – cowpat, cowpie
  • Kuhkalb n – female calf
  • Kuhkäse m – cow cheese, cow’s cheese
  • Kuhmilch f – cow milk, cow’s milk
  • Kuhstall m – cowshed
  • Kulturlandschaft f – cultural landscape
  • Kulturökologie f – cultural ecology
  • Lab n – rennet
  • Labmagen m – maw, abomasum, rennet-bag
  • Lactose f – lactose
  • Laib m – loaf, (Käse auch:) wheel
  • Laktation f – lactation
  • Laktose f – lactose
  • Lama n – llama
  • Lamm n – lamb, (Ziege) kid
  • lammen – (Schaf) lamb, (Ziege) kid
  • Lammfleisch n – lamb, lamb’s meat
  • läufig (Hündin) – (BE) on heat, (AE) in heat
  • Leder n – leather
  • Macchia f – macchia, maquis
  • Magermilch f – skimmed milk, low-fat milk
  • Magerweide f – rough pasture, oligotrophic pasture
  • Männchen n – male
  • marginalisieren – marginalize, marginalise
  • Marginalisierung von Hirten f – marginalisation of pastoralists
  • Mastitis f – mastitis
  • Maulesel m – hinny
  • Maultier n – mule
  • Maul- und Klauenseuche f – foot-and-mouth disease, hoof-and-mouth disease
  • melken – milk
    • von Hand melken – hand milk
  • Melkmaschine f – milking machine
  • Methan n – methane
  • mikrobielles Lab n – microbial rennet
  • Milch f – milk
  • Milchleistung f – milk yield, milk performance
  • Milchprodukt n – dairy product
  • Milchrasse f – dairy breed
  • Milchsäure f – lactic acid
  • Milchsäuregärung f – lactic acid fermentation
  • Milchverarbeitung f – processing of milk, milk processing
  • Milchzucker m – lactose
  • Mist m – dung, manure
  • Moderhinke f – foot rot
  • Molke f – whey
  • Molkenproteine n/pl – whey proteins pl
  • Molkerei f – dairy
  • Muli n – mule
  • Mutterkuh f – suckler cow
  • Mutterschaf n – ewe
  • Nachhaltigkeit f – sustainability
  • Naturschutz m – nature protection
  • Natursprung m – natural service, natural mating
  • Nettoprimärproduktion f – net primary production
  • NGO f – NGO
    • Marginalisierung der Hirten durch NGOs f – marginalisation of pastoralists by NGOs
  • Nomade m – nomad
  • Nomadin f – woman nomad
  • nomadisch – nomadic
  • Nomadismus m – nomadism
  • NRO f – NGO
  • Nutztiere n/pl – livestock
  • Nutztierhaltung f – livestock keeping, animal husbandry
  • Oase f – oasis
  • Ochse m – ox (pl oxen)
  • Ochsengespann n – team of oxen
  • Ohrmarke f – ear tag
  • Ökologie f – ecology
  • Ökosystem n – ecosystem
  • Ökozone f – ecozone
  • oligotroph – oligotrophic
  • Orchidee f – orchid
  • Pansen m – paunch, rumen
  • Parasit m – parasite
  • parasitär – parasitic
  • Parasitenbefall – parasitic infestation
  • Parasitendruck m – parasitic pressure
  • Pferd n – horse
  • pflanzliches Lab n – plant rennet
  • Phytozönose f – phytoc[o]enosis
  • primärer Sektor m – (Wirtschaft) primary sector
  • Primärproduktion f – (Ökologie) primary production
  • Produktionsfaktor m – factor of production
  • Propolis n – propolis
  • Protein n – protein
  • Rahm m – cream
  • Rasse f – breed
    • bedrohte Rasse f – threatened breed
  • rauschig (Sau) – (BE) on heat, (AE) in heat
  • reiten – ride
  • Rentier n – reindeer (pl reindeer)
  • Resilienz f – resilience
  • Ressource f – resource
  • Rewilding n – rewilding
    • die Nahrungserzeugung dem Rewilding opfern – sacrifice food production for rewilding
    • eine intakte Kulturlandschaft durch Rewilding zerstören – destroy an intact cultural landscape by rewilding
  • Rind n – (koll.) cattle, (ein Rind) a head of cattle
    • Rind n (reg., weibl. Rind, das noch nicht gekalbt hat) heifer
  • Rindfleisch n – beef
  • Rindvieh n – cattle
  • rossig (Stute) – (BE) on heat, (AE) in heat
  • Rumen n (fachsprachl. für Pansen) – rumen, paunch
  • Sahne f – cream
    • Sahne schlagen – whip cream
  • Salzleckstein m – salt lick block
  • Sau f – sow
  • Sauerstoff m – oxygen
  • Savanne f – savanna[h]
  • Schaf n – sheep (pl sheep), (weibl.) ewe
  • Schaffleisch n – mutton
  • Schafhirt[e] m – shepherd
  • Schafhirtin f – woman shepherd
  • Schaf[s]käse m – sheep cheese, sheep milk cheese, ewe cheese
  • Schaf[s]milch f – sheep milk, sheep’s milk, ewe milk
  • Schaufel f – shovel
  • scheren – shear
  • schlachten – slaughter
  • Schlachthof m – slaughterhouse, abattoir
  • Schlachtung f – slaughtering
  • Schmalz n – lard
  • Schmetterling m – (Tagfalter) butterfly, (Nachtfalter oder Kleinschmetterling) moth
  • Schotte f (Molke) – whey
  • Schottisches Hochlandrind n – Highland cattle
  • Schubkarre f – wheelbarrow
  • Schwarzes Walisisches Bergschaf n – black Welsh mountain sheep
  • Schwein n – pig
  • Schweinefleisch – pork
  • Sennerei f – alpine dairy
  • Sense f – scythe
  • Silage f – silage
  • Sirte f – whey
  • Skyr m – skyr
  • spinnen – spin
  • Stall m – shed, stable
  • Steppe f – steppe
  • Stier m – bull
  • stierig (Kuh) – (BE) on heat, (AE) in heat
  • Stierkalb n – male calf
  • stricken – knit
  • Stroh n – straw
  • Stute f – mare
  • Stutenmilch f – mare milk, mare’s milk
  • Systemtheorie f – systems theory
  • Talg m – tallow
  • teilentrahmt (Milch) – semi-skimmed
  • tierisches Lab n – animal rennet
  • Tierwohl n – animal wellbeing
  • trächtig – pregnant
  • Tragfähigkeit f – carrying capacity
  • Trampeltier n – Bactrian camel, two-humped camel
  • Tränke f – drinking trough
  • Transhumanz f – transhumance
  • trockenstehend – dry
  • trockenstellen – dry off
  • Urin m – urine
  • verkalben – abort
  • verwerfen – abort
  • Verwundbarkeit f – vulnerability
  • Vieh n – (Rindvieh) cattle, (Nutztiere allgemein) livestock
  • Viehbesatz – stocking
  • Völkerkunde f – anthropology, (BE) social anthropology, (AE) cultural anthropology
  • Vollmilch f – whole milk, unskimmed milk
  • Vormelkbecher m – stripcup
  • vormelken – foremilk
  • Vulnerabilität f –  vulnerability
  • Wachs n – wax
  • Wallach m – gelding
  • Wanderschafhaltung f – transhumant shepherding
  • Wasserbüffel m – water buffalo
  • weben – weave
  • Weibchen n – female
  • Weichkäse m – soft cheese
  • Weide f – pasture
  • Weideland n – rangeland
  • weiden – graze
  • Weiden n – grazing
  • Weidesaison f – grazing season, pasture season
  • Weidetier n – grazing animal
  • Weideunkraut n – pasture weed
  • Weidewirtschaft f – pastoral economy
  • Westafrikanische Zwergziege f – West African dwarf goat
  • Widder m – ram
  • Wiederkäuer m – ruminant
  • Wolf m – wolf (pl wolves)
  • Wolfskuschler m – wolf romanticist
  • Wolfsromantiker m – wolf romanticist
  • Wolle f – wool
  • Wüste f – desert
  • Yak m – yak
  • Zaun m – fence
  • Zebu n – zebu
  • Zibbe f (reg.) – (weibl. Schaf) ewe, (weibl. Ziege) she-goat, female goat
  • zickeln – kid
  • Zicklein n – kid
  • Ziege f – goat
  • Ziegenbock m – he-goat, male goat, (kindersprachl.) billy-goat
  • Ziegenhirt[e] m – goat herder
  • Ziegenkäse m – goat cheese
  • Ziegenmilch f – goat milk, goat’s milk
  • Zitze f – teat
  • Zitzenbecher m (der Melkmaschine) – teatcup
  • Zoozönose f – zooc[o]enosis
  • Zucht f – breeding, (gezielt) selective breeding
  • Zukunft f – future
    • die Wirtschaft der Zukunft f – the economy of the future
  • Zuversicht f – confidence [concerning the future], trust in the future
  • Zweinutzungsrasse f – dual-purpose breed