Español – alemán

Vokabeln > Español – alemán

Ganado de pasto en los Andes ecuatorianos / Weidetiere in den ecuadorianischen Anden

Wörterliste Spanisch – Deutsch

  • abeja f – Biene f
  • abeja doméstica f – Honigbiene f
  • abomaso m – Labmagen m
  • abortar – verwerfen, (vaca también) verkalben
  • ácido láctico m – Milchsäure f
  • ácido úrico m – Harnsäure f
  • agotar – (animal de leche) trockenstellen
  • agotada – (animal de leche) trockenstehend
  • alce m – Elch m
  • alpaca f – Alpaka n
  • alto rendimiento m: animal de alto rendimiento m – Hochleistungstier n
  • animal de alto rendimiento m – Hochleistungstier n
  • animal de pasto m – Weidetier n
  • antropogénico – anthropogen
  • antropología f – (cultural) Ethnologie f, Völkerkunde f
  • apicultura f – Imkerei f
  • asno m – Esel m
  • ave f – Vogel m
    • aves de corral f/pl – Geflügel n
    • aves camperas f/pl – Freilandgeflügel n
  • bebedero m – Tränke f
  • becerra f – Kuhkalb n
  • becerro m – Kalb n
  • bien comunal m – Allmende f
  • bienestar animal m – Tierwohl n
  • biocenosis f – Biozönose f
  • biodiversidad f – Biodiversität f, biologische Vielfalt f
  • biodiversidad de las especies f – Artenvielfalt f
  • bisonte m – Bison m
  • bloque de sal m – Salzleckstein m
  • boñiga f – Kuhfladen m
  • bovino m – (substantivo) Rind n, (adjetivo) Rinder-
  • brezal m – Heide f, Heideland n
  • buey m – Ochse m
  • búfala f – Büffelkuh f
  • búfalo m – Büffel m
  • búfalo asiático m – Wasserbüffel m
  • búfalo de agua m – Wasserbüffel m
  • burdégano m – Maulesel m
  • burocracia f – Bürokratie f
  • burra f – Eselstute f
  • burro m – Esel m
  • burro macho m – Eselhengst m
  • cabalgar – reiten
  • caballa f – (no es la yegua sino) Makrele
  • caballo m – Pferd n
  • caballo semental m – Hengst m
  • cabra f – Ziege f, Geiß f
  • cabra costeña f – Malagaziege f
  • cabra florida [sevillana] f – Sevillaziege f
  • cabral m – Ziegenstall m
  • cabra malagueña f – Malagaziege f
  • cabra sevillana f – Sevillaziege f
  • cabra verata f – Verataziege f
  • cabrera f – Ziegenhirtin f
  • cabrero m – Ziegenhirt[e] m
  • cabrío: macho cabrío m – Ziegenbock m
  • cabrito m – Zicklein n
  • calostro m – Biestmilch f, Kolostrum n
  • cambio climático m – Klimawandel m
  • camélido m – Kamel n (incluyendo los camélidos sudamericanos)
  • camella f – Kamelstute f
  • camello m – Kamel n (dromedario y camello bactriano)
  • camello bactriano m – Trampeltier n
  • camello macho m – Kamelhengst m
  • campana – Glocke f
  • campero – vom Lande
    • aves camperas f/pl – Freilandgeflügel n
    • huevo campero m – Ei aus Freilandhaltung n
  • capacidad de carga f – Tragfähigkeit f
  • capar – (un animal) kastrieren
  • carbono m – Kohlenstoff m
  • carga animal f – Besatz m, Viehbesatz m
  • carne f – Fleisch n
  • carne bovina f – Rindfleisch n
  • carne de cordero f – Lammfleisch n
  • carne de ternero f – Kalbfleisch n
  • carnero m – Widder m, Schafbock m
  • carretilla f – Schubkarre f
  • caseína f – Kasein n, Casein n
  • castrar – kastrieren
  • cebú m – Zebu n
  • celo m (de un mamífero hembra) – Brunst f
    • en celo – (cabra, oveja) bockig, (perra) läufig, (puerca) rauschig, (yegua) rossig, (vaca) stierig
  • cencerro m – Schelle f
  • cera f – Wachs n
  • cera de abeja f – Bienenwachs n
  • cerdo m – Schwein n
  • coagular – gerinnen
  • confianza f – (en cuanto al futuro) Zuversicht f
  • conservación de la naturaleza f – Naturschutz m
  • coprófagos m/pl – Koprophagen m/pl
  • cordero m – Lamm n
  • cornudo – gehörnt
  • cría f (acción) – Zucht
  • cuba [de fabricación] quesera f – Käsekessel m
  • cuajar m – Labmagen m
  • cuajar[se] – gerinnen
  • cuajo m – Lab n
  • cuajo animal m – tierisches Lab n
  • cuajo microbiano m – mikrobielles Lab n
  • cuajo vegetal m – pflanzliches Lab n
  • cubrir – (un animal) decken
  • cuerno m – Horn n
  • cuero m – Leder n
  • cuidado de pezuñas m – Klauenpflege f
  • cuidar – (el ganado) hüten
  • curtir – gerben
  • descornar – enthornen
  • desierto m – Wüste f
  • deslombrizador m – Entwurmungsmittel n
  • deslombrizar – entwurmen
  • desnatar (leche) – entrahmen
  • desparasitar – (deslombrizar) entwurmen
  • desyemar – (las yemas de los cuernos en un animal muy joven) enthornen
  • dióxido de carbono m – Kohlen[stoff]dioxid n
  • diversidad de las especies f – Artenvielfalt f
  • dromedario m – Dromedar n
  • ecología f – Ökologie f
  • ecología cultural f – Kulturökologie f
  • ecosistema m – Ökosystem n
  • ecozona f – Ökozone f
  • ensilado m – Silage f
  • entera: leche entera f – Vollmilch f
  • esquilar – scheren
  • establo m – Stall m
  • establo de ovejas m – Schafstall m
  • establo de vacas m – Kuhstall m
  • estepa f (paisaje) – Steppe f
  • estiércol m – Mist m
  • etnodiversidad f – Ethnodiversität f
  • etnología f – Ethnologie f, Völkerkunde f
  • extensivo – extensiv
  • factor de produccción m – Produktionsfaktor m
  • factor productivo m – Produktionsfaktor m
  • fardo de heno m – Heuballen m
  • fecundidad f – (de macho) Fruchtbarkeit f
  • fermentación láctica f – Milchsäuregärung f
  • fiebre aftosa f – Maul- und Klauenseuche f
  • fieltro m – Filz m
  • fitocenosis f – Phytozönose f
  • futuro m – Zukunft f
    • la economía del futuro f – die Wirtschaft der Zukunft f
  • gallina f – Huhn n, (hembra) Henne f
  • gallinero m – Hühnerstall m
  • gallo m – Hahn m
  • ganadería f – Nutztierhaltung f
  • ganadería de pasto f – Weide[tier]haltung f
  • ganado m – Nutztiere n/pl, Vieh n
  • ganado bovino m – Rindvieh n
  • ganado caprino m – Ziegen pl
  • ganado lanar m – Schafe pl
  • ganado mayor m – Großvieh n
  • ganado ovino m – Schafe pl
  • ganado vacuno m – Rindvieh n
  • ganso m – Gans f
  • garriga f – Gar[r]igue f
  • glosopeda f – Maul- und Klauenseuche f
  • gramínea f – Gras n (botánica)
  • grasa f – Fett n
  • grávida – trächtig
  • guadaña f – Sense f
  • hembra f – Weibchen n
  • heno m – Heu n
  • herbazal m – Grünland n
  • hierba f – Gras n
  • hilar – spinnen
  • horca f – Heu-, Mistgabel f
  • horma f – (de queso, palabra argentina) Laib m, Käselaib m
  • huevo m – Ei n
    • poner huevos – Eier legen
  • indígena (adjetivo) – indigen
    • pastores indígenas m/pl – indigene Hirten pl
  • infestación f – Befall m
  • infestación parasitaria f – Parasitenbefall m
  • inseminar – besamen
    • inseminación artificial f – künstliche Besamung f
  • instinto gregario m – Herdentrieb m
  • jalea real f – Gelee royale n
  • labor de punto f – Stricken n
  • lactancia f – Laktation f
  • lácteo m – Milchprodukt n
  • lactosa f – Milchzucker m, Laktose f, Lactose f
  • lactosérum m – Molke f
  • lana f – Wolle f
  • leche f – Milch f
  • leche agria f – Sauermilch f
  • leche de búfala f – Büffelmilch f
  • leche de cabra f – Ziegenmilch f
  • leche de camella f – Kamelmilch f
  • leche de oveja f – Schaf[s]milch f
  • leche desnatada f – Magermilch f
  • leche de vaca f – Kuhmilch f
  • leche de yegua f – Stutenmilch f
  • leche entera f – Vollmilch f
  • lechería f – Molkerei f
  • leche semidesnatada f – teilentrahmte Milch f
  • lechón m – Ferkel n
  • llama f – Lama n
  • llamingo (en Ecuador) – Lama n
  • lobo m – Wolf m
  • macho m – (de animal) Männchen n
  • macho cabrío m – Ziegenbock m
  • macho romo m – Maulesel m
  • mala hierba en el pasto f – Weideunkraut n
  • manchega f (oveja) – La-Mancha-Schaf n
  • manteca f (en América del sur) – Butter f
  • manteca f – (de cerdo o ave) Schmalz n, (de nata en lenguaje argentino) Butter f
  • manteca de cerdo f – Schweineschmalz n
  • mantequera f – Butterfass n
  • mantequilla f – Butter f
  • maquia f – Macchia f
  • máquina de ordeñar f – Melkmaschine f
  • máquina de ordeño f – Melkmaschine f
  • máquina ordeñadora f – Melkmaschine f
  • marca en la oreja f – Ohrmarke f
  • marginalización de los pastores f – Marginalisierung der Hirten f
  • marginalizar – marginalisieren
  • mariposa f – Schmetterling m
  • mastitis f – Mastitis f, Euterentzündung f
  • matadero m – Schlachthof m
    • matadero móvil m – mobiler Schlachthof m
  • matanza f – Schlachtung f
  • merina f – Merinoschaf n
  • metano m – Methan n
  • miel f – Honig m
  • miel de abeja f – Bienenhonig m
  • mitigación del cambio climático f – Klimaschutz m
  • mocho – hornlos
  • molde m – (para queso) Form f, Käseform f
  • monta natural f – Natursprung m
  • montar – (a caballo) reiten, (un macho a una hembra) decken
  • mulo m – Maultier n
  • nata f – Rahm m, Sahne f
    • montar nata – Sahne schlagen
  • nómada (adjetivo) – nomadisch
  • nómada f – Nomadin f
  • nómada m – Nomade m
  • nomadismo m – Nomadismus m
  • oasis m – Oase f
  • obstáculo burocrático m – bürokratische Hürde f
  • oca f – Gans f
  • oligotrófico – oligotroph
    • pasto oligotrófico m – Magerweide f
  • ONG f – NGO f (pronunciado a la inglesa), (raras veces la abreviación alemana) NRO f
    • marginalización de los pastores por parte de ONGs f – Marginalisierung der Hirten durch NGOs f
  • ordeñadora f – Melkmaschine f
  • ordeñar – melken
  • ordeño m – Melken n
  • orina f – Urin m, Harn m
  • orquídea f – Orchidee f
  • ortiga f – Brennnessel f
  • oveja f – Schaf n
    • oveja [hembra] f – (reg.) Aue f, Zibbe f
  • oveja lacha f – Lachaschaf
  • oveja manchega f – La-Mancha-Schaf n
  • oveja merina f – Merinoschaf n
  • oxígeno m – Sauerstoff m
  • paca de heno f – Heuballen m
  • paca rectangular f – Quaderballen m
  • pacer – weiden
  • paisaje cultural m – Kulturlandschaft f
  • paja f – Stroh n
  • pala f – Schaufel f, (recta) Spaten m
  • panza f (rumen) – Pansen m
  • parasitario – parasitär
    • infestación parasitaria f – Parasitenbefall m
    • presión parasitaria f – Parasitendruck m
  • parásito m – Parasit m
  • pastar – weiden
  • pasto m – Weide f
  • pasto alpino m – Alp f, Alm f
  • pasto comunal m – Allmendweide f
  • pasto extensivo m – Extensivweide f
  • pasto natural m – Naturweide f
  • pasto oligotrófico m – Magerweide f
  • pasto permanente m – Dauerweide f
  • pastor m – Hirt[e] m
  • pastora f – Hirtin f
  • pastora de ovejas f – Schafhirtin f
  • pastoralismo m – Hirtentum n
  • pastor de ovejas m – Schafhirt[e] m
  • pastorear – [auf der Weide] hüten
  • pastoreo m – Weiden n
  • pastores indígenas m/pl – indigene Hirten pl
  • pata f – (órgano) Pfote f, (hembra del pato) weibliche Ente f
  • pato m – Ente f
    • pato macho m – Erpel m
  • perra f – Hündin f
  • perro m – Hund m
  • perro pastor m – Hütehund m
  • pezón m – Zitze f
  • pezonera (de la ordeñadora) – Zitzenbecher m
  • pienso m – Futtermittel n
  • pienso concentrado m – Kraftfutter n
  • podredumbre del pie f – Moderhinke f
  • porvenir m – Zukunft f
  • potro m – Fohlen n
  • pozo m – Brunnen m
  • preñada – trächtig
  • presión parasitaria f – Parasitendruck m
  • producción primaria f – (ecología) Primärproduktion f
  • producción primaria bruta f – Bruttoprimärproduktion f
  • producción primaria neta f – Nettoprimärproduktion f
  • prolificidad f – (de hembra) Fruchtbarkeit f
  • propóleo m – Propolis n
  • própolis m – Propolis n
  • proteína f – Protein n
  • proteínas séricas f/pl – Molkenproteine n/pl
  • puerca f – Sau f
  • puerco m – Schwein n
  • punto m: labor de punto f – Stricken n
  • quesear – käsen
  • quesera f – Käserin f
  • quesería f – Käserei f
  • quesería alpina f – Sennerei f
  • quesero m – Käser m
  • queso m – Käse m
  • queso blando m – Weichkäse m
  • queso de búfala m – Büffelkäse m
  • queso de cabra m – Ziegenkäse m
  • queso de oveja m – Schaf[s]käse m
  • queso de pasta blanda m – Weichkäse m
  • queso de pasta dura m – Hartkäse m
  • queso de vaca m – Kuhkäse m
  • queso duro m – Hartkäse m
  • queso fresco m – Frischkäse m
  • ramonear – Zweige und Blätter fressen
  • raza f – Rasse f
  • raza amenazada f – bedrohte Rasse f
  • raza de carne f – Fleischrasse f
  • raza de doble aprovechamiento f – Zweinutzungsrasse f
  • raza de doble propósito f – Zweinutzungsrasse f
  • raza extensiva f – Extensivrasse
  • raza lechera f – Milchrasse f
  • rebaño m – Herde f
  • recurso m – Ressource f
  • reno m – Rentier n
  • res f – Stück Vieh n, (en partes de Hispanoamérica limitándose a la res bovina) Rind n
  • res bovina f – Rind n
  • resiliencia f – Resilienz f
  • resilvestración f – Rewilding n
    • sacrificar la producción de alimentos por la resilvestración – die Nahrungserzeugung dem Rewilding opfern
    • destruir un paisaje cultural intacto a través de resilvestración – eine intakte Kulturlandschaft durch Rewilding zerstören
  • rotopaca f – Rundballen m
  • rumen m – Pansen m, (término técnico) Rumen n
  • rumiante m – Wiederkäuer m
  • sabana f – Savanne f
  • sacrificar – schlachten
  • sala de ordeño f – Melkstand m
  • sebo m – Talg m
  • seca – trocken, (animal de leche también) trockenstehend
  • secar – trocknen, (animal de leche) trockenstellen
  • sector primario m – (economía) primärer Sektor m
  • selección artificial f – [gezielte] Zucht f
  • semental m (caballo) – Hengst m
  • semidesierto m – Halbwüste f
  • semidesnatada (leche) – teilentrahmt
  • seminomadismo m – Halbnomadismus m
  • skyr m – Skyr m (en islandés: n)
  • sostenibilidad f – Nachhaltigkeit f
  • suero de leche m – Molke f
  • suero de manteca m – Buttermilch f
  • suero de mantequilla m – Buttermilch f
  • tejer – weben
  • temporada de pastoreo f – Weidesaison f
  • teoría de sistemas f – Systemtheorie f
  • ternera f – Kuhkalb n
  • ternero m – Kalb n
  • toro m – Stier m, Bulle m
  • transformación de la leche f – Milchverarbeitung f
  • transhumancia f – Transhumanz f
  • tratado de libre comercio m – Freihandelsabkommen n
  • ubre f – Euter n
  • unidad de ganado mayor f – Großvieheinheit
  • urea f – Harnstoff m
  • vaca f – Kuh f
  • vaca madre f – Mutterkuh f
  • vaca nodriza f – Ammenkuh f
  • valla f – Zaun m
  • valla eléctrica f – Elektrozaun m
  • vaquera f – Kuhhirtin f
  • vaquería f – Kuhstall m
  • vaquero m – Kuhhirt[e] m
  • vaquilla f – Färse f
  • verata f – Verataziege f
  • verraco m – Eber m
  • vulnerabilidad f – Verwundbarkeit f, Vulnerabilität f
  • yak m – Yak m
  • yegua f – Stute f
  • yogur m – Joghurt m, n
  • yunta de bueyes f – Ochsengespann n
  • zoocenosis f – Zoozönose f